0
(~을) 뿐만 아니라 不但。。而且
hace 4 años用法
- 不但。。而且,要。。还要,做。。还做,
- 还可以使用以 -(으)ㄹ 뿐 아니라的形式。
앞의 말이 나타내는 내용에 더해 뒤의 말이 나타내는 내용까지 작용함을 나타내는 표현.
前言所表达的内容外,后言所表达的内容也起作用的表达。
: 在前半句的基础上加上后半句。
形式
形容词 / 动词 :
- 过去 : -았/었을 뿐만 아니라
- 现在 : -(으)ㄹ 뿐만 아니라
名词:
- 名词이다 : -일 뿐만 아니라
- 名词다 : 뿐만 아니라
【주의사항】
1.'-(으)ㄹ 뿐만 아니라'는 앞문장이 긍정이면 뒷문장도 긍정이 되어야 한다.
当'-(으)ㄹ 뿐만 아니라'前面的句子是肯定的,后半句也必须是肯定的。
2. '-(으)ㄹ 뿐만 아니라'앞에 명사가 올 때,'명사+뿐만 아니라'의 형태로도 사용한다.단 이 두 가지 형식의 의미가 다른다.
'-(으)ㄹ 뿐만 아니라'前面使用名词时,也可使用'명사+뿐만 아니라'的形式,但此时两种形式的意义是不同的。
3. '-(으)ㄹ 뿐만 아니라'는 '-(으)ㄴ/는 데다가','-(으)뿐더러'로 바꾸어 사용할 수 있다.
'-(으)ㄹ 뿐만 아니라'可与 '-(으)ㄴ/는 데다가','-(으)뿐더러'替换使用。
올해 여름은 비가 많이 올 뿐만 아니라 태풍까지 많이 와요.
【올해 여르믄 비가 마니 올 뿐만 아니라 태풍까지 마니 와요】
这个夏天不仅下雨很多,而且台风也很多。
민영 씨는 예쁠 뿐만 아니라 성격도 좋아요.
[미녕 씨는 예쁠 뿐만 아니라 성격또 조아요]
珉英不仅漂亮,而且个性很好。
이 집 음식은 양도 많을 뿐만 아니라 가격도 싸다
[이 집 음시근 양도 마늘 뿐만 가격또 싸다]
這家餐廳的饭菜不仅量多而且便宜。
점심뿐만 아니라 아침도 굶었어요
[점심뿐만 아니라 아침도 굴머써요]
不要说是中午饭了,就连早饭也没吃。
오늘은 방 청소뿐 아니라 옷장정리도 했습니다
[오느른 방 청소뿐 아니라 옫짱 정니도 핻씀니다]
今天不仅仅打扫了房间,就连衣柜也整理了。
언니는 마음이 고울 뿐 아니라 얼굴도 예뻐요.
[언니는 마으미 고울 뿐 아니라 얼굴도 예뻐요]
姐姐不仅心地善良而且人长得也漂亮。
학교 식당의 아주머니는 음식 솜씨가 좋을 뿐 아니라 친절합니다.
[학꾜 식땅에 아주머니는 음식 쏨씨가 조을 뿐 아니라 친절함니다]
学校食堂的阿姨不仅做饭做得好吃而且人也热情。
데이비드 씨는 노래를 잘 부를 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요
[데이비드 씨는 노래를 잘 부를 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요]
大卫先生不仅歌唱得好,而且跳舞得很好。
독서 모임에서는 한국어 소설을 읽을 뿐만 아니라 영문 소설도 읽는다
[독써 모이메서는 한구거 소서를 일글 뿐만 아니라 영문 소설도 잉는다]
在阅读小组中,不仅阅读韩国小说,而且阅读英语小说。
제주도는 경치가 아름다울 뿐만 아니라 해산물도 맛있어요
[제주도는 경치가 아름다울 뿐만 아니라 해산물도 마디써요]
济州岛不仅风景优美,海鲜也很好吃。
작년 가을에는 눈도 많이 내렸을 뿐만 아니라 날씨도 너무 추웠어요
[장년 가으레는 눈도 마니 내려쓸 뿐만 아니라 날씨도 너무 추워써요]
去年秋天不仅下了很多雪,而且天气也太冷了。
그 사람은 의사일 뿐만 아니라 유명한 작가입니다
[그 사라믄 의사일 뿐만 아니라 유명한 작까임니다]
他不仅是医生,还是著名作家。
저는 한국어뿐 아니라 중국어도 잘 합니다
[저는 한구거뿐 아니라 중구거도 잘 함니다]
我不仅擅长韩语,而且擅长中文
지난 여름에 말레이시아뿐만 아니라 스리랑카를 갔었습니다
[지난 여르메 말레이시아뿐만 아니라 스리랑카를 가썯씀니다]
去年夏天不仅去了马来西亚 还去了斯里兰卡
강원도는 산이 많을 뿐만 아니라 바다도 있어서 여행하기에 아주 좋은 곳입니다
[강원도는 사니 마늘 뿐만 아니라 바다도 이써서 여행하기에 아주 조은 고심니다]
江原道不仅山多,而且还有海,是非常适合旅行的地方。
강남역는 멀 뿐만 아니라 교통도 복잡하니까 다른 곳에서 만납시다.
[강남녀근 멀 뿐만 아니라 교통도 복짜파니까 다른 고세서 만납씨다]
江南站不但远,而且交通也复杂,我们别的地方见吧。
지하철은 시간을 정확하게 지켜줄 뿐만 아니라 편리해서 자주 이용합니다.
[지하처른 시가늘 정화카게 지켜줄 뿐만 아니라 펼리해서 자주 이용함니다]
地铁不仅保持时间准确,而且很方便而 所以经常使用。
점심뿐만 아니라 아침도 걸러서 배가 너무 고파요.
[점심뿐만 아니라 아침도 걸러서 배가 너무 고파요]
我很饿,因为我既没吃早餐,也没吃午餐。
한국의 여름은 더울 뿐만 아니라 비도 많이 와요.
[한구게 여르믄 더울 뿐만 아니라 비도 마니 와요]
韩国的夏天不仅很热,而且下雨很多。
저 드라마는 국내뿐만 아니라 해외에서도 인기가 많아요.
[저 드라마는 궁내뿐만 아니라 해외에서도 인끼가 마나요]
这部戏不仅在韩国很受欢迎,而且在海外也很受欢迎。
***括号中的符号表示实际发音
***如果您想练习发音训练和阅读句子,https://www.verbling.com/deck/6042f33066fac1000965e51f/~