0
Why does Thai language have the final particle " ค่ะ คะ and ครับ
3 anni fa "ค่ะ - khâ", "คะ - khá", and "ครับ - khráp"
They are the final particles showing politeness.
How to say them when we speak in Thai.
ค่ะ - khâ used by females
For example: chán chɔ̂ɔp kin ʔaahǎan Thai khâ (I like to eat Thai food.)
คะ - khá used by females but we say คะ in a question.
For example: khun chɨ̂ɨ ʔaray khá (What is your name?)
ครับ - khráp used by males
For example: khun chɨ̂ɨ ʔaray khráp (What is your name?)
phǒm chɔ̂ɔp kin ʔaahǎan Thai khráp (I like to eat Thai food.)
See you next article.^^
Nok