Carmela
5.0
Filipinas
•
4:08 AM (GMT+08:00)Tagalo
42
207
Tagalo
42
207
Fala
Inglês
Nativo
,Espanhol
C1
,Indonésio
B1
Sobre mim
Ten years experience in the language industry. I received training as a teacher of Filipino as a Foreign Language from Sentro Rizal, the official government institution promoting Filipino culture globally.
I am also doing an MA in Araling Pilipino (Philippine Studies: Language and Socio-Cultural Studies) at the University of the Philippines Diliman. I did a teaching internship in a youth project in Romania, studied in Indonesia and Colombia under scholarships by the Indonesian and Colombian governments respectively, and spent a few years in Spain as a language assistant in a public school.
Currently, I am a Spanish, English, and Filipino teacher for the secondary level at an international school in Manila.
Having grown up in the province of Laguna, I am absolutely in love with the Tagalog language. It connects me to my deepest roots and it is a home I always carry.
***
I have teaching experience in colleges and language schools, as well as privately to corporate clients, diplomats, travelers, and entrepreneurs.
Being in the field of Philippine Studies, the classes go beyond language. You can expect a teacher with expert knowledge on Philippine linguistics, history, culture, and society. Also, as an avid language learner involved in different polyglot communities I can help you navigate the world of language learning.
Ler maisI am also doing an MA in Araling Pilipino (Philippine Studies: Language and Socio-Cultural Studies) at the University of the Philippines Diliman. I did a teaching internship in a youth project in Romania, studied in Indonesia and Colombia under scholarships by the Indonesian and Colombian governments respectively, and spent a few years in Spain as a language assistant in a public school.
Currently, I am a Spanish, English, and Filipino teacher for the secondary level at an international school in Manila.
Having grown up in the province of Laguna, I am absolutely in love with the Tagalog language. It connects me to my deepest roots and it is a home I always carry.
***
I have teaching experience in colleges and language schools, as well as privately to corporate clients, diplomats, travelers, and entrepreneurs.
Being in the field of Philippine Studies, the classes go beyond language. You can expect a teacher with expert knowledge on Philippine linguistics, history, culture, and society. Also, as an avid language learner involved in different polyglot communities I can help you navigate the world of language learning.
Aula experimental
Individual, 30 minutosAulas particulares
60 minutosEstatísticas do professor
Dentro de algumas horas
5 years ago
98.00%
207
8.5 aulas em média
5.0
Programação
Experiência de ensino
Iniciante
Iniciante superior
Intermediário
Intermediário superior
Avançado
Avançado superior
Currículo
Educação
2021 - 2021
2007 - 2011
2016 - 0
MA Araling Pilipino (Philippine Studies)
University of the Philippines Diliman - Quezon City, Philippines
Language and Socio-cultural Studies
Experiência profissional
2021
Comunidad de Madrid - Madrid, Spain
Language Assistant
2018
Learning Specialist (Spanish)
Learnship GlobalEnglish - Taguig City, Philippines
Handles the EMEA (Europe-Middle East-Africa) market with focus on Spain and Equatorial Guinea; supports Business English training for corporate clients, sustains learner engagement through strategic communication
2015
2016 - 2017
Filipino (Tagalog) Instructor
Enderun Colleges - Taguig City, Philippines
Teacher of Filipino (Tagalog) as a Foreign Language
Certificações
2021 - 2021
Cómo crear materiales de forma fácil y práctica con herramientas digitales
Consejería de Educación en Australia, Filipinas y Nueva Zelanda y la Junta de Castilla y León, - Online
2021 - 2021
1 st International Virtual Conference on the Teaching of Filipino as a Second Language
University of Santo Tomas and University of Hawai'i at Hilo - Online
2021
No todas las personas aprenden igual: consideraciones para el diseño de actividades de ELE
Consejería de Educación en Australasia and Editorial enClave-ELE
Not all people learn the same: Considerations for the design of ELE activities
2020 - 2020
Webinario de Actualización Metodológica para Profesorado de Español, ELE: hacer visible lo invisible
Consejería de Educación en Australia, Filipinas y Nueva Zelanda y la Junta de Castilla y León
Webinar for Spanish Teachers, ELE: Making the invisible visible
2020 - 2020
Glotopolítica y educación: perspectivas críticas a la norma estándar y la enseñanza de lenguas
Instituto Caro y Cuervo
Glotopolitics and Education: Critical Perspectives on Language Norms and Language Education
2020 - 2020
Asian Languages Forum: Strategies and Tools for Remote Foreign Language Teaching and Learning
University of the Philippines Department of Linguistics
2020 - 2020
Desarrollo de competencias docentes
Instituto Cervantes via Miríadax
Development of Teaching Skills as Teachers of Spanish as a Foreign Language
2020 - 2020
El desarrollo de competencias clave en el aula de ELE
Editorial SGEL
Developing Key Competencies in the ELE (Spanish as a Foreign Language) classroom
2019 - 2019
Filipino Teaching Module
Sentro Rizal - Manila, Philippines
Training on the Teaching of Filipino as a Foreign Language
2019 - 2019
Filipino Orthography
National Commission on Culture and the Arts, Commission on the Filipino Language - Manila, Philippines