0
Difficult gender agreements. Issues that arise when translating English into Spanish. Being aware of gender agreement and the cases where the gender rule does not apply.
6 年前Issues that arise when translating English into Spanish.
Being aware of gender agreement and the cases where the gender rule does not apply.
Nouns of Greek origin, ending in -ma, -ta, and -pa are generally masculine:
el clima, el programa, el tema, el cometa, el planeta, el mapa.
Homónimos: la radio means "radio," while el radio means "radius" or "radium."
[ la radio — radio, short for la radiodifusión; but el radio, radius or radium ]
Más ejemplos:
el cometa — comet (but la cometa, kite)
el cura — male priest (but la cura, cure)
el dilema — dilemma
el diploma — diploma
la disco — disco (short for la discoteca)
el drama — drama
el esquema — outline, diagram
la foto — photo (short for la fotografía)
el guardabrisa — windshield
el guía — male guide (but la guía, guidebook or female guide)
la modelo — female model (but el modelo, male model)
la moto — motorcycle (short for la motocicleta)
el papa — pope (but la papa, potato)
el poema — poem
el síntoma — symptom
el sistema — system
el sofá — sofa
la soprano — female soprano (but el soprano, male soprano)
el tranvía — streetcar
Gracias.