Polskie łamańce językowe / Polish tongue twisters

Cześć, dziś chciałbym zaproponować Wam zabawę, mogącą mieć dobry wpływ na poprawność wymowy i dykcję. Chciałbym mianowicie zaproponować Wam zmierzenie się z polskimi łamańcami językowymi. Łamańce językowe to trudne do wymówienia zdania lub ciągi wyrazów, których powtarzanie stanowi świetny sposób na oswajanie się z nowymi dźwiękami, wyrazami oraz na opanowywanie ich poprawnej wymowy. Poniżej przedstawiam moją listę polskich łamańców językowych, a jeśli macie jakieś inne propozycje, to napiszcie o nich w komentarzach :) 1. Leży Jerzy na wieży i nie wierzy, że na drugiej wieży leży drugi Jerzy, 2. Na półce stoją butelki oetykietkowane i nieoetykietkowane, 3. Koszt poczt w Tczewie, 4. Pchła pchłę pchła, pchła przez pchłę płakała, że pchła pchłę pchała, 5. Lojalna Jola lubi lojalnego jelenia, 6. Kiedy susza szosa sucha. Pozdrawiam, Tomek
2020年5月4日
Mi vida antes del Covid- 19 (IMPERFECTO) A-2
Profile Picture
Alejandra Santiago
2020年8月7日
팔랑귀
Profile Picture
Abby H
2020年8月7日
The Origins of popular English Idioms
Profile Picture
Jen Mc Monagle
2020年8月7日